Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - même

 

Перевод с французского языка même на русский

même
1. adj, adv

abandon de soi-même — см. abandon de soi

être du même bateau — см. être du bateau

on est peu de chose tout de même — см. on est peu de chose !

n'avoir pas même un denier — см. n'avoir pas un denier

être les deux doigts de la même main — см. être les deux doigts de la main

aller contre l'évidence même — см. aller contre l'évidence

la femme de César ne doit pas même être soupçonnée — см. la femme de César ne doit pas être soupçonnée

il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain

ne pas même dire merde — см. ne pas dire merde

tirer deux moutures du même sac — см. tirer d'un sac deux moutures

l'oubli de soi-même — см. l'oubli de soi

c'est toujours le même refrain — см. c'est le refrain de la ballade

c'est toujours la même rengaine! — см. c'est une vieille rengaine!

d'un même tenant — см. tout d'un tenant

deux têtes sous le même chapeau — см. deux têtes dans un bonnet

soi-même

à même

à même de

de même

par cela même

par là même

abnégation de soi-même

de même acabit

il en va de même

donner des armes contre soi-même

jauger à la même aune

mettre dans le même bain

le même blot

ne se chauffer pas du même bois

du même bord

être dans le même bouillon

être le bourreau de soi-même

le bout de nous-mêmes

la brebis bêle toujours de même

de même calibre

être dans le même cas

on ne peut pas être en même temps à la cave et au grenier

chanter toujours la même chanson

être de la même chapelle

charité bien ordonnée commence par soi-même

nous ne nous chauffons pas du même bois

être dans la même chemise

un cheveu même a son ombre

une et même chose

c'est la même chose ou peu s'en faut

la chose parle d'elle-même

plus ça change, plus c'est la même chose

toujours le même cinéma

faire coin de même bois

même combat!

faire soi-même ses commissions

connais-toi toi-même

je ne prends conseil que de moi-même

contemplation de soi-même

le contentement de soi-même

tirer sur la même corde

être de la même cordée

à même coup

être de la même couvée

du même cru

de la même cuvée

demeurer au-dessous de soi-même

descendre en soi-même

être sur le même diapason

le bon Dieu lui-même a besoin de cloches

c'est le même vu de dos

dans les mêmes draps

de la même eau

être dans les mêmes eaux

ne pouvoir s'écrire, même en latin

manger à la même écuelle

faire effort sur soi-même

être égal à soi-même

avoir de l'empire sur soi-même

écrire de la même encre

être logé à la même enseigne

de même espèce

être de la même étoffe

n'être plus soi-même

être de même fabrique

en même façon que

de même farine

il ne faut pas battre une femme, même avec une fleur

on ne peut avoir en même temps femme et bénéfice

cuire au même four

sortir de la même fournée

du même gabarit

c'est de la même graine

je crains les Grecs, même quand ils font des offrandes

c'est toujours la même histoire

homicide de soi-même

l'homme qui s'était fait lui-même

tous les hommes sont pétris de la même argile

voir toujours le même horizon

être imbu de soi-même

juger par soi-même

c'est le même jus

se faire justice soi-même

parler la même langue

être du même levain que qn

courir le même lièvre

sur la même ligne

Dieu nous a pétris du même limon

du même lit

c'est toujours la même litanie

être sur la même longueur d'onde

c'est toujours la même manivelle

se manquer à soi-même

la même Saint-Martin

médecin, guéris-toi toi-même

donner le meilleur de soi-même

on ne trouvera jamais meilleur messager que soi-même

toiser à la même mesure

du même métal

un autre moi-même

payer qn de la même monnaie

mettre sous le même mot

même motif, même punition

coulés dans le même moule

jeter tout dans le même moule

c'est toujours la même musique

mettre au même niveau

par la même occasion

avoir les yeux dans le même trou

regarder de même œil

mettre tous ses œufs dans un même panier

le bon oiseau se fait lui-même

les oiseaux de même plumage s'assemblent sur même rivage

n'être que l'ombre de soi-même

être sur la même longueur d'onde

être de la même paroisse

du même pas

être bâti sur le même patron

ne pouvoir y être en peinture

même pied

aller du même pied

ne pas avoir les pieds dans le même sabot

sur le même plan

retourner dans le même poêle

chausser à même point

c'est le même prix

quand même

se ramasser sur soi-même

mettre sur le même rang

être en règle avec soi-même

se renfermer en soi-même

renoncement à soi-même

être à même des renseignements

rentrer en soi-même

repli sur soi-même

se replier sur soi-même

retour sur soi-même

c'est toujours la même ritournelle

il ne faut pas mettre tout son rôt à une même broche

dans le même sac

être du même sang

rester semblable à soi-même

on n'est jamais si bien servi que par soi-même

un autre soi-même

de soi

donner le même son de cloche

de la même souche

se suffire à soi-même

se survivre à soi-même

du même tabac

vivre à la même table

c'est le même tarif

au même temps

être attaché à un même timon

au même titre

être du même tonneau

c'est toujours le même topo

tout de même

c'est tout un, mais ce n'est pas de même

d'une même trempe

c'est toujours le même turbin

c'est toujours la même turelure

2. pron

du même au même

faire qn au même

cela revient au même

on prend les mêmes et on recommence

du pareil au même

c'est le bal des pompiers, ce sont toujours les mêmes qui dansent

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. adj1) перед сущ. тот же, один и тот же; такой же, одинаковыйde (la) même espèce — одинаковый, однородныйnous avons le même sort — у нас одинаковая участьle même jour — в тот же деньla même chose — то же самоеau même degré — в равной степениen même temps — в то же (самое) время2) после сущ., местоимения сам, самыйces plantes mêmes — эти же самые растенияelle est la bonté même — она сама добротаles paroles mêmes de... — собственные слова...; слова самого...moi-même — я самnous-mêmes — мы самиcela s'entend de soi-même — это само собой разумеетсяde lui-même — самостоятельно, добровольноaffaire allant d'elle-même — дело, которое идёт само собой, как по маслуpar cela même — тем самым2. pronle même, la même, les mêmes — тот же, та же, то же, те же; тот же самый, та же самая, то же самое, те же самыеcela revient au même, c'est du pareil au même разг. — это одно и то жеdu même au même — в равной степени; одинаковый; одно и то же••on prend les mêmes et on recommence — всё одно и то же3. adv1) дажеil n'est même pas fatigué — он даже не устал2) именноici même — именно здесьaujourd'hui même — сегодня же••à même loc adv — непосредственно на...; с...boire à même la bouteille loc adv — пить (прямо) из бутылкиse coucher à même la neige loc adv — лечь прямо на снег; залечь в снегde même loc adv — так жеil en est de même pour... loc adv — так же обстоит дело и с...tout de même loc adv — 1) всё же,...
Новый французско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины